フィリピン語の文法書
すぐに影響を受けやすいたちなので(^_^;)、今回のフィリピン出張でふと思い立って、 フィリピン語(タガログ)も少しはわかったほうが面白いかと文法書を買ってしまった。現地スタッフとのメールやり取りもあるし、 片隅にちょこっとフィリピン語で書いてあると、彼ら/彼女らに受けてもらえるかもしれない。あちらも日本語を勉強しているから、 そういう姿勢を示しておくとコミュニケーションもとりやすいからね。
かくして外国語の文法書や学習書は増える一方である。どれもまともなレベルにはなっていないけど、歌うたいにとっては、 読めることは重要なのだから、この程度で十分だと自己満足をしておくことにしよう。